こうけつ

こうけつ
[高潔] *nobility
【U】《正式》心の気高さ, 高潔;崇高, 威厳∥ a man of great nobility たいへん高潔な人
integrity
【U】《正式》高潔;清廉
*principle
【C】【U】[通例 ~s;複数扱い;ほめて] 高潔;節操∥ a man of high principle 高潔な人.
▲cleanliness of thought 思想の高潔さ / She is the (very) soul of honor. 彼女は高潔そのものだ.
◇→高潔な
高潔
purity
nobility
* * *
こうけつ【高潔】
*nobility
〖U〗《正式》心の気高さ, 高潔;崇高, 威厳

a man of great nobility たいへん高潔な人

integrity
〖U〗《正式》高潔;清廉
*principle
〖C〗〖U〗[通例 ~s;複数扱い;ほめて] 高潔;節操

a man of high principle 高潔な人.

▲cleanliness of thought 思想の高潔さ

She is the (very) soul of honor. 彼女は高潔そのものだ.

◇ → 高潔な
* * *
I
こうけつ【高潔】
~な noble; lofty; virtuous; high; pure; high-minded; noble-minded; upright.

●高潔な人物 a person of noble [high, virtuous] character; a person of nobility [noble heart]

・高潔な人格 lofty [noble, high, virtuous] character

・高潔な心 a noble [virtuous] heart

・だれもが彼の高潔な精神に敬意を払った. Everybody respected him for the nobility of his mind.

II
こうけつ【膏血】
〔血とあぶら〕 sweat and blood; 〔苦心して作った財産〕 the product of one's toil.

●人民の膏血を絞る exploit [sweat, squeeze] the people; exact from the people the fruits of their labor [toil]; suck the juice from [the life's blood of] the people; put the people under the screw; grind down the people.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”